المركز القومي للترجمة، التابع لوزارة الثقافة، برئاسة الدكتورة كرمة سامى، 122 عنوانًا مترجما خلال عام 2023، ومن بين عناواين الإصدارات الجزء الخامس من القاموس الموسوعي فى العلوم النفيس، موسوعة علم الاجتماع، مغامرة المنهج، التدين والحراك في مصر، مقدمة في التصوف المسيحي، الاستشراق هيمنة مستمرة، مقدمة في الأناجيل الثلاثة، الكتاب البري" وغيرهم من الموضوعات التى تناقش وتطرح كافة القضايا المشكلات.
".
.
مشاهدة حصاد المركز القومى للترجمة 2023 122 عنوانا مترجما و100 فعالية ثقافية
يذكر بـأن الموضوع التابع لـ حصاد المركز القومى للترجمة 2023 122 عنوانا مترجما و100 فعالية ثقافية قد تم نشرة اليوم ( ) ومتواجد على اليوم السابع ( مصر ) وقد قام فريق التحرير في برس بي بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر او الموضوع من مصدره الاساسي.
وختاما نتمنى ان نكون قد قدمنا لكم من موقع Pressbee تفاصيل ومعلومات، حصاد المركز القومى للترجمة 2023... 122 عنوانا مترجما و100 فعالية ثقافية.
في الموقع ايضا :
- "قامة فنية وإنسانية كبيرة".. حسين فهمي ينعى عبد الرحمن أبو زهرة
- تاريخ الشرق الأوسط الحديث.. شرح تحولات المنطقة ضمن إصدارات القومي للترجمة
- ليلة طربية مرتقبة.. أنغام تلتقي جمهورها في الرياض في «الأضحى»
