تتباين الآراء بشأن عالمية "الروايات العربية" التي لاقت إهتماماً واسعاً في بلدان عربية وأخرى غير عربية وترجمت إلى لغات أجنبية كما تباينت من حيث الانتشار والتداول والأهمية ولا يزال الكتاب والمبدعون العرب يسردون بلغة الضاد روايات تحدث صدى خارج حدودنا العربية ولهذا اخترنا لكم مجموعة من أفضل الأعمال الروائية التي ترجمت إلى لغات أجنبية ولاقت نجاحاً كبيراً بعد إصدارها وهي مجموعة روايات لكتاب كبار من عالمنا العربي. 1ـ اللص والكلاب لم تقتصر روايات الأديب العالمي نجيب محفوظ على اللغة العربية فهناك العديد من روايات صاحب جائزة نوبل في الأدب ترجمت الى لغات أخرى ومنها الرواية التي كتبها عام 1961 حيث ترجمت اللص والكتاب الى اللغة الإنجليزية على يد تريفور لي كاسيك وجون رودين بيك كما أنتجتها السينما الأذربيجانية فيلماً مأخوذاً عن الرواية باسم «إعتراف» بعد أن تحولت إلى فيلم روائي مصري ...
مشاهدة بالصور روايات عربية أثارت جدلا في الأوساط العالمية
يذكر بـأن الموضوع التابع لـ بالصور روايات عربية أثارت جدلا في الأوساط العالمية قد تم نشرة ومتواجد على قد تم نشرة اليوم ( ) ومتواجد علىجمهورية ( تونس ) وقد قام فريق التحرير في برس بي بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر او الموضوع من مصدره الاساسي.